CULTURA

Un poema: ‘El corazón robado’ de Arthur Rimbaud

Punto y Coma presenta un poema distinto todos los domingos

Arthur Rimbaud (1821-1867)

Nacionalidad: Francesa

11/03/2018

‘EL CORAZÓN ROBADO’

¡Mi triste corazón babea a popa,
mi corazón que colma el caporal
y me vierten en él chorros de sopa,
mi triste corazón babea a popa:
con las bromas sangrientas de la tropa
que brama un carcajeo general,
mi triste corazón babea a popa,
mi corazón que colma el caporal!

Itiofálicos y soldadinescos
sus chistes sangrientos lo han depravado;
y de noche componen unos frescos
itiofálicos y soldadinescos.
¡Oleajes abracadabrantescos
llevadme el corazón, que sea lavado!
Itiofálicos y soldadinescos
sus chistes sangrientos lo han depravado.

Cuando se agoten sus chimós gargálicos
¿cómo vivir, oh corazón robado?
llegarán con sus estribillos báquicos;
cuando se agoten sus chimós gargálicos
sentiré sobresaltos estomáquicos,
yo, el del corazón despedazado.
Cuando se agoten sus chimós gargálicos
¿cómo vivir, oh corazón robado?

1 Comment

Deja tu comentario

Loading Facebook Comments ...

1 Comment

  1. buba suba

    Agosto 15, 2018 at 12:58 pm

    d5DNm9 Muchos Gracias for your post.Thanks Again.

Leave a Reply

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *

To Top